【推荐】关于视频分成先行版与普通字幕版的简单说明士兰微原始价是多少
关于视频分成2版本的简单说明
一段时间以来,不断受到大伙的私信发问,催促每日更新要更快希望能更早地看到。 对此我也回复过, 毕竟我都是第一时间制作完成,甚至交易开盘时间就开始录制的。 但是字母校对比较占用时间。毕竟需要一字一字地校对。 如果真较真起来,花费的时间会更长。
举例来说,“军衔”----->均线 ,”罗德维安”----->落袋为安, 甚至股票名称都是会出现字幕错误。 比如 “是蓝维”----->士兰微, “华天科技”------->华天科技。等等在语音识别不够成熟的当下, 会花费、占用很多时间去做这类工作, 严重地影响了视频的发布时间。
不能够及时地各位股友分享观点。索性一些小的语音识别错误,就不再修改, 只保证大方向的正确。 比如“军线”就不再修改, 而只修改“是蓝维”等关键语句。
解决方案:
为了满足这些追求时效性的股友们要求,所以视频分成2个版本。
1、直接原始音视频文件版本,即没有字幕的首发版本,
2、稍后发布的正常版本,带字幕校对。方便在需要静音观看的环境下,只看字幕的方式,交流。 简单说,就是跟现有版本一致。
成果:
可以提前60-90分钟发布,预计16点之前可以把《先行版视频》发布完毕,
且每天1-2个先行版视频。
特殊情况说明:
本着让更多股友都看到的原则, 同时受制于每日只能发布5视频的限制。
所以在行情比较极端,制作单数视频时候,以完整字幕版更多为原则
举例:
3个原始视频, 其中2个作为先行版,3个做成完整字幕版
这样所有人都能看到所有视频。
两者区别不大:
1先行版,有可能盘中发布,概率不高,
2先行版,无字幕, 所以几乎制作完原始视频,即刻发布
完整字幕版,是正常发布,带字幕,略晚60-90分钟,
如果您不着急,建议,还是等一等,看咱们的免费简单字幕校对版本。
非最终定稿,看股友们的意见会随时修改滴 ~~ [微笑]
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 931614094@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。